Các điều hành viên: Sakura, hiphopboy8x, ptgiang







ptgiang đã viết:Mình vừa tạo được một bộ từ điển Kanji - Hán - Việt cho MDict. Bộ này gồm 4275 từ Kanji, có cả ví dụ Nhật Việt (không phải dịch tự động nhé!) phê chưa.
Để tạo được bộ từ điển này phải kiếm đủ thứ trên Internet: gồm có bộ dữ liệu Kanji, dữ liệu Hán, dữ liệu Việt và từ vựng. Cảm ơn những bạn đã bỏ công sức để tạo ra các dữ liệu này.
Các dữ liệu này được đưa vào Excel, viết thêm mấy cái script cho chạy cả tiếng đồng hồ để thành dữ liệu chuẩn và phù hợp cho MDict.
Nhận xét:
Nói chung phần dữ liệu Kanji - Hán(Việt) và cách đọc thì rất tốt, còn phần giải nghĩa Việt chưa được đầy đủ.
Phần ví dụ được tạo random từ dữ liệu từ vựng nên không mang tính học thuật, mọi người có thể dùng để tham khảo. Hơn nữa dữ liệu từ vựng mình có được, chỉ có khoảng vài nghìn từ, nên không được đầy đủ.
Tặng dữ liệu này cho các bạn thích học tiếng Nhật và thích học Kanji.
This message has been hidden
1. Nếu PPC của bạn chưa hỗ trợ font tiếng Nhật thì có thể download ở đây:
LetsJapanNo5x.cab
2. Nếu PPC của bạn chưa hỗ trợ bàn phím tiếng Nhật thì có thể download ở đây:
IME_31J_QVGA_F.cab
hoặc thử một trong những cái sau xem sao:
http://www.ookii.org/software/japaneseinput/
Vào đó chọn loại nhập tương ứng.
Hoặc:
http://www.asukal.jp/WM5/BagojsINPUT.zip
3. Về phần mềm MDict các bạn có thể download ở đây:
http://www.octopus-studio.com/download.en.htm.
Update: 08/02/2008
1. Sửa lại format hiển thị.
2. Sửa một số ví dụ sai
3. Tăng số lượng ví dụ được hiển thị và có chọn lọc khi sắp xếp các ví dụ.
Update: 17/02/2008
1. Thay đổi format hiển thị.
2. Tăng số lượng ví dụ.




Đang xem chuyên mục này: Không có thành viên nào đang trực tuyến và 1 khách